Canaanites Wanted Sexual Organs
I refer to this biblical reference simply to show that Bible translators are sometimes reluctant to translate the openness that is often found in the Bible text itself. They did allow some of them to come through, however. I remember as a child how my mother was shocked and almost dismayed to find a human male in several places in the Old Testament called a person who "pisseth against the wall" (I Samuel 25:22,34; I Kings 14:10; 16:11; 21:21; II Kings 9:8). But the Bible is in no way prudish about mentioning private parts of the anatomy in a very open manner. Indeed, what was Siseras mother hoping that her son and his army would be bringing home with them from the battle? The King James Version says "a damsel or two" while the original Hebrew actually states quite bluntly: "a vagina or two for each man" (Judges 5:30). The real meaning of the original text shows what those in the Canaanite army and the whole of that society were interested in doing with their captive women.
Click here to order the print version of: 101 Bible Secrets That Christians Do Not Know
© 1976-2017 Associates for Scriptural Knowledge - ASK is supported by freewill contributions